Кантата «Аврора» Джоаккино Россини

Т.В. Гинзбург, старший научный сотрудник Российского национального музея музыки

Сегодня предлагаем не только вспомнить один из ценнейших предметов из коллекции Российского национального музея музыки, но и прослушать редкую аудиозапись из фондов.

Речь идет о кантате «Аврора» Джоаккино Россини для тенора, баритона и контральто в сопровождении фортепиано. В Музее хранится нотная тетрадь в красном кожаном переплете с тонким золотым бордюром и изображением лиры. Партитура (19 листов нотной бумаги) написана рукой самого Россини, в эскизной манере — скорописью, без помарок и исправлений, но с сокращенными обозначениями, пропусками знаков альтерации, встречающимися описками. Каллиграфическая же надпись на титульных листах и полный литературный текст кантаты, скорее всего, были доверены постороннему лицу и не являются автографом композитора.

В 1815 году Россини преподнес в дар княгине Екатерине Ильиничне Кутузовой (1754–1840), вдове великого полководца М. И. Кутузова, кантату своего сочинения. Подарок был сделан к именинам княгини (24 ноября по старому стилю), о чем говорит текст посвящения. В этом году Екатерина Ильинична совершала путешествие по Италии, посещала Флоренцию, Неаполь, Рим. Вероятно, тогда состоялось знакомство композитора и княгини, хотя документальные источники не сохранили свидетельств их встреч. Но Е. И. Кутузова страстно любила театр, музыку, посещала салоны, принимала знаменитостей у себя, и известный итальянский музыкант вполне мог входить в круг ее знакомых.

Посвященное имениннице произведение облечено в форму изящной мифологической сцены. Кантата написана для трех исполнителей: двух Гениев и Авроры (Утренней зари). Партия Авроры предназначена для низкого женского голоса и, в отличие от других виртуозно сложных партий, характеризуется большей простотой. Это позволяет предположить, что исполнять роль Авроры должна была сама именинница.

Создавая «Аврору», Россини использовал в кантате тему популярной русской народной песни «Ах, зачем было огород городить». А спустя три месяца эта мелодия зазвучала на премьере оперы «Севильский цирюльник» — в блестящем финале оперы Россини снова использовал так понравившуюся ему песню.

Сохранились воспоминания о живой реакции в ту пору юного, а впоследствии известного композитора А. Варламова на первое знакомство с оперой Россини: «…когда в финале последнего акта раздались звуки знакомой каждому из нас русской песни <…>, он чуть не вскочил с места. “Экой плут! — сказал он радостно, — ведь это он у нас украл, а хорошо, мастерски свел на польский”» — то есть полонез. Так русская песня вошла в одну из самых прославленных опер мира.

В 1955 году кантата в редакции сотрудницы Музея музыкальной культуры Е.Н. Рудаковой была впервые опубликована — в виде нотного приложения к журналу «Советская музыка». Русский текст кантаты был написан Д. Самойловым.

Исполняется кантата крайне редко. В фонде Музея на магнитной пленке сохранилась редкая запись, сделанная в июле 1957 года, где партию Авроры исполняет выдающаяся камерная певица Зара Долуханова (исполнители партий Гениев на пленке не указаны).




будьте в курсе наших новостей